资讯

We need to strengthen the Asian Consciousness. Asian countries share a common home, common interests and opportunities, and above all, common values. We all place high importance on independence.
很高兴同大家欢聚一堂,共庆龙年新春。龙是中华民族的图腾,象征祥瑞、智慧和力量。我谨代表中国驻蒙古使馆,代表祖国的亲人,向旅蒙的“龙的传人”致以龙年新春最诚挚的问候和最美好的祝福! 刚刚过去的2023年是中国 ...
中华人民共和国驻外使领馆(下称驻外使领馆)依照《中华人民共和国公证法》、《维也纳领事关系公约》、中外双边领事条约以及中华人民共和国外交部的有关规定办理公证。 驻外使领馆根据当事人的申请,主要办理下列 ...
空中交通 除蒙古国内航线外,从乌兰巴托可飞往北京、呼和浩特、海拉尔、满洲里、香港、广州、海口、三亚、莫斯科、伊尔库茨克、乌兰乌德、克拉斯诺亚尔斯克、首尔、釜山、全州、清州、务安、大邱、东京、大阪、芽庄、曼谷、阿拉木图、伊斯坦布尔、法兰克福、布拉格。北京、香港至 ...
On March 19, Ambassador Xing Haiming met Minister of Urban Construction of Mongolia. Ambassodor Xing stated that NPC and CPPCC are being held in China.H.E. Xi Jinping’s re-election as the president ...
新华社记者:去年7月以来,上海合作组织进入“中国时间”,发言人能否介绍中方接任上合组织轮值主席国以来做了哪些工作?接下来还有哪些计划? 郭嘉昆:中方接任上合组织主席国以来,以习近平主席提出的“建设团结 ...
在庆祝中华人民共和国成立75周年之际,我们在这里隆重举行仪式,将国家最高荣誉授予为国家建设和发展建立了卓越功勋的杰出人士和为促进中外交流合作作出杰出贡献的国际友人。首先,我代表党中央、全国人大、国务院和中央军委,向获得“共和国勋章”和国家荣誉称号的英雄模范、获得 ...
2025 оны 1-р сарын 22-ний өдөр,БНХАУ-аас Монгол Улсад суугаа Элчин сайдын яам "Хаврыг халуун дотноор угтаж - Хятадын шинэ жилийг хамтдаа тэмдэглэе" уриатай хаврын баярын цэнгүүн зохион байгуулж, Элчин ...
Хоёр. Онлайнаар визийн мэдүүлэг бөглөх болон урьдчилан цаг товлох системд шилжихтэй холбоотойгоор 2020 оны 08 дугаар сарын 01-ний өдрөөс 2020 оны 08 дугаар сарын 31-ний өдрийг хүртэлх хугацаанд виз ...
近日,蒙古国境内连续发生多起涉中国公民换汇诈骗案件。多名中国公民向使馆反映,不法分子在微信群聊、脸书广告多以“高于外汇交易价格换汇”为诱饵,诱骗当事人通过微信、支付宝、银行APP等线上转账方式将人民币转到指定账户。待当事人转账完成后,不法分子遂谎称钱未到账,拒绝支付蒙 ...
暑期已至,来蒙古旅行的中国游客增多。近期不幸发生中国公民骑马落水溺亡事件,亦有中国公民受滋扰、遭扒窃。中国驻蒙古使馆提醒来蒙中国游客注意以下事项: 1、做好行前规划。密切关注蒙古天气、卫生、交通和社会治安状况。选择信誉高、服务好的旅行社,通过正规渠道预定住宿、交通 ...
尊敬的各位来宾,女士们、先生们: 大家好!Sain baitsgaana uu? 我们刚刚在银装素裹的雪场领略了龙舞雪上,现在又步入蒙古包剧场观看演出,共同庆祝中国新春佳节、共同拉开中蒙建交75周年序幕,心情格外激动。 春节是中国 ...